مقالهای از لوئیس مامفرد درباره هرمان ملویل و آثارش مترجم پیمان چهرازی: چرا هرمان ملویل برای ما، در قیاس با معاصران خودش، خیلی معنادارتر است؟ ایدههای...
یک کتاب شاد: عطر سنبل، عطر کاج نوشتۀ فیروزه جزایری دوما امیرحسن چهلتن: ترجمه کتاب “خندهدار به فارسی” با عنوان “عطر سنبل، عطر کاج” چاپ نشر...
از اپیکور تا سعدی نوشتۀ دکتر محمدرضا سرگلزایی “اﭘﻴﻜﻮر”، ﻓﻴﻠﺴﻮف ﻣﺸﻬﻮرﻳﻮﻧﺎنی، دهﻫﺎ ﺳﺎل ﭘﻴﺶ ازﻣﻴﻼد ﻣﺴﻴﺢ میزﻳﺴﺖ. “اﭘﻴﻜﻮر اعتقاد داشت ﻫﺪف زﻧﺪگی، ﺧﻮش ﺑـﻮدن اﺳﺖ ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ...
گزیدهای از سرودههای رابیندرانات تاگور ترجمۀ فتحالله مجتبایی کتاب گزیدهای از سرودههای رابیندرانات تاگور با مقدمه و ترجمه فتحالله مجتبائی منتشر شد. این کتاب به کوشش...
در ستایشِ کتابخوان فریده حسنزاده (مصطفوی): وقتی برای مسؤلان صفحات ادبی روزنامهها و سایتهای ادبی، کتابِ تازه منتشر شدهات را میفرستی، برای منتقدانِ صاحبنام، برای اساتید...
کتابباز: با مجتبی شکوری دربارۀ زندانِ شرم
نعیمه پورمحمدی: الهیات مدرن (اعتراض، ضعفِ خدا و…)
موضوع اشعار نجیب بارور: وحدت فارسیزبانان و همگرایی فرهنگی (گزارش نشست بخارا) هر کجا مرز کشیدند، شما پُل بزنید حرف «تهران» و«سمرقند» و «سرپُل» بزنید هرکه...
نگاهی به کتاب «یادها و دیدارها» نوشته ایرج پارسینژاد «یادها و دیدارها» نوشته ایرج پارسینژاد نوعی دفتر خاطرات است که از سرگذشت شخصیِ نویسندهاش فراتر رفته...
نگاهی به رمانِ سنگِ زنده، راز میکلآنژ نوشتۀ لئونور دو رکُندو نشر روشنگران و مطالعات زنان: «هنوز دارم یاد میگیرم» این آخرین سخن میکلآنژ در آستانه...
مصاحبۀ مجلۀ سینمایی هالیوود ریپورتر با اصغر فرهادی اصغر فرهادی، کارگردان صاحب نام سینمای ایران، در مصاحبهای با مجله سینمایی «هالیوود ریپورتر» که روز دوشنبه ۱۵...
آشنایی با پرسی بیش شلی (شاعر)