سینما
فیلمی از رمان مرشد و مارگاریتا در راه است
فیلمی از رمان مرشد و مارگاریتا در راه است
به نقل از اکتوالیته- باز لورمن، کارگردان استرالیایی پس از کارگردانی آثار ادبی اقتباسی چون «رومئو و ژولیت» نوشته شکسپیر و «گتسبی بزرگ» نوشته ف.اسکات فیتزجرالد حالا به سراغ شناختهشدهترین اثر میخائیل بولگاکف «مرشد و مارگاریتا» رفته تا سومین اقتباس سینمایی خود را از یک اثر ادبی کارگردانی کند.
باز لورمن ساخت این اثر را از طریق کمپانی فیلمسازی خود با عنوان «باز و شرکا» عهدهدار خواهد بود. او این روزها در حال آماده کردن خود برای ساخت پروژه الویس پریسلی است که فیلمبرداری آن از ماه دوم سال جدید میلادی در استرالیا آغاز میشود.
اقتباس این اثر برای باز لورمن آرزویی دیرینه بوده که حالا به حقیقت پیوسته. او در بیانیهای درباره ساخت این فیلم گفت:
«ارتباطی باورنکردنی با داستان این رمان برای من وجود دارد. از مدتها بود که به دنبال کسب حقوق قانونی برای ساخت این رمان بودم و بسیار هیجانزده هستم که سرانجام فرصتی برای تفسیر این اثر پیشرو و انقلابی پیدا کردهام.»
باز لورمن قرار است در تولید این فیلم با سوتلانا میگونوا-دالی که امتیاز این فیلم را خریداری کرده همکاری کند. او درباره این همکاری گفت: «همکاری برای تولید این اثر با باز لورمن مثل یک رویا است. کلمات بولگاکف هنوز بعد از یک قرن به همان اندازه پیشرو هستند و ما نمیتوانیم تصور کنیم که کارگردان توانایی چون او این داستان قدرتمند را برای مخاطبان سراسر جهان به پرده سینما آورد.»
به باور بسیاری رمان «مرشد و مارگاریتا» در شمار بزرگترین ومهمترین آثار ادبیات روسیه در قرن بیستم به شمار میآید. بولگاکف نوشتن این اثر را در سال 1928 و مصادف با تاریکترین دورههای رژیم استالین آغاز کرد. این اثر که شناختهشدهترین اثر نویسنده روسی است پس از چند بار نوشتن و بازنویسی در نهایت یک سال پس از مرگ نویسنده در سال 1940 میلادی توسط همسر او به پایان رسید؛ اما پس از گذشت 27 سال از مرگ بولگاکف بود که نسخه سانسورشدهای از کتاب در تیراژی محدود منتشر شد.
این رمان که یک طنز سیاسی و اجتماعی از روسیه در دهه 30 میلادی است پس از انتشار با استقبال شدید مردم روبهرو و به بیش از 40 زبان در دنیا ترجمه شد و بیش از 100 میلیون نسخه از آن به فروش رسید.
منبع ایبنا
مطالب بیشتر
-
نویسندگان/ مترجمانِ ایران1 هفته پیش
تجارب دکتر «نسرین شکیبیممتاز» از تدریس ادبیات فارسی در کشور ژاپن
-
کودک و نوجوان4 هفته پیش
پرهام طاهرخانی و «ناطور دشت» نوشتۀ سلینجر
-
گفتوگو1 ماه پیش
مناظرۀ دیدنی «اسلاوی ژیژک» و «جردن پترسون»
-
اختصاصی کافه کاتارسیس2 هفته پیش
«پاییز فلوبر» نوشتۀ آلکساندر پوستل: مراسم تدفین و احیای نبوغ
-
تحلیل داستان و نمایشنامه1 ماه پیش
نگاهی به کتاب «قرن من» نوشتۀ گونتر گراس
-
درسهای دوستداشتنی1 ماه پیش
فلسفهای مهربانتر از موفقیت!
-
موسیقی بی کلام4 هفته پیش
دوستت دارم بیآنکه بخواهمت…
-
موسیقی بی کلام1 ماه پیش
خوش به حال روزگار…