زمان در من میوزد؛ سیری در جهان شاهرخ مسکوب مطالب بیشتر 1. نگاهی به کتاب روزها در راه نوشته مسکوب 2. نگاهی به یادداشتهای روزانه شاهرخ...
شعر مادر از محمود درویش
حسین شیخرضایی: نسبی انگاری اخلاق و زندگی روزمره
در ستایش طاعون، شعری از پوشکین با صدای دکتر آبتین گلکار آشنایی با مترجم آبتین گلکار (زادهٔ ۱۳۵۶ در تهران) مترجم ایرانی، پژوهشگر زبان و ادبیات...
مراسم چهارمین دورۀ اهدای جایزه و نشانِ ابوالحسن نجفی
محمدمنصور هاشمی: چند نکته دربارۀ میشل دو مونتنی 1 فلسفۀ جدید را معمولا از قرن هفدهم آغاز میکنند. تجدد اما یکی دو قرنی پیشتر شروع...
فاوست گوته؛ تراژدی رشد و توسعه در فرهنگ مدرن «فاوست» گوته ترجمه محمود حدادی است که به همت نشر نیلوفر با همکاری دانشگاه بهشتی بهچاپ رسیده...
میرجلالالدین کزازی؛ پهلوانِ کرمانشاهیِ زبان کزازی برای همۀ شیفتگان زبان پارسی یک موهبت است و با واژههایی که میسازد به زایایی و پویایی زبان کمک شایانی...
سطرهایی به یاد ماندنی و تأملبرانگیز از رمان سووشون بعضی آدمها، عین گل نایاب هستند، دیگران به جلوهشان حسد میبرند. خیال میکنند این گل نایاب تمام...
گزیده اشعار ویلیام باتلر ییتس ترجمه و بازسرایی: رزا جمالی گزینه شعرهای ویلیام باتلر ییتس با عنوان «دریانوردی به سمتِ بیزانس» با ترجمه رزا جمالی منتشر شده...
دکتر آرش نراقی: خداناباوری و بحران معنویت در رمان مدرن
ماریو بارگاس یوسا: چرا ادبیات؟ در زمانه ما علم و تکنولوژی نمیتوانند نقشی وحدتبخش داشته باشند و این دقیقا به سبب گستردگی بینهایت دانش و سرعت...