نویسندگان/ مترجمانِ ایران
چهلمین نامه

کسی که سهراب را دوست داشته باشد،
شاملو را احساس کند،
فروغ را بستاید،
و هر شعر خوب را آیهای زمینی بپندارد،
چنین کسی، به درستی زندگی خواهد کرد…
کسی که به کیا رستمی شگفتزده نگاه کند،
به زرینکلک با نهایت احترام،
به صادقی با محبت،
و آثار مخملباف را دوست داشته باشد،
چنین کسی به درستی زندگی خواهد کرد…
کسی که در برابر باخ، بتهوون و موتزارت،
فروتنانه سکوت اختیار کند،
به تار جلیل شهناز، عود نریمان،آواز شجریان
و ترانهی اندک اندک شهرام ناظری عاشقانه گوش بسپارد،
چنین کسی به درستی زندگی خواهد کرد…
کسی که مولوی را قدری بشناسد،
حافظ را قدری بخواند،
خیام را گهگاه زیر لب زمزمه کند
و تک بیتهای ناب صائب را دوست بدارد،
چنین کسی به درستی زندگی خواهد کرد…
کسی که زیبایی خط نستعلیق و شکسته
اندوه مناجات سحری در ماه رمضان
عظمت خوفانگیز کاشیکاریهای اصفهان
و اوج زیبایی طبیعت را در رودبارک احساس کرده باشد
چنین کسی به درستی زندگی خواهد کرد…
شاید سخت، شاید دردمندانه، شاید در فشار؛
اما بدون شک به درستی زندگی خواهد کرد…
منبع
چهل نامه ی کوتاه به همسرم
نادر ابراهیمی
نشر روزبهان
چاپ چهاردهم
صص138-139
مطالب مرتبط

-
لذتِ کتاببازی1 هفته پیش
جملههایی از آرتور شوپنهاور
-
تحلیل شعر3 هفته پیش
نقد آخر شاهنامه/ فروغ فرخزاد
-
شاعران ایران4 روز پیش
متن کامل سخنان محمدرضا شفیعی کدکنی دربارۀ خانلری و نیما
-
پنجرهای برای لبخند به زندگی2 هفته پیش
ایران درّودی و درسهایی از زندگی عاشقانه و شکوفایش
-
موسیقی سنتی2 هفته پیش
هنرنمایی همایون شجریان و نگار اعزازی
-
لذتِ کتاببازی3 هفته پیش
نظر ایران درّودی دربارۀ شعر احمد شاملو
-
پنجرهای برای لبخند به زندگی4 هفته پیش
استیون برت: چرا مردم به شعر نیاز دارند؟
-
لذتِ کتاببازی6 روز پیش
رمان «ترس و لرز» اثر آملی نوتومب: خودشیفتگی و رنج ژاپنی به روایت راهبۀ دستشوییها!