تحلیل شعر
هایکو و نمونههای آن در شعر معاصر عرب

هایکو و نمونههای آن در شعر معاصر عرب
(دکتر حسین ابویسانی)
«هایکو» یکی از کوتاهترین انواع گونه های شعری است. این نوعِ ادبی، مهمترین قالب شعریِ ادبیّات ژاپن محسوب میشود و قدمتی چندصدساله دارد. هایکو نیروی نهفته در خود را از عرفان، تأمل در احوال درونی افراد و با تکیه بر عناصر طبیعت دریافت می کند. ادبیّاتهای مختلفی در جهان از این گونۀ ادبی تأثیر پذیرفته و به تبع آن، بسیاری از نمونه های این شعر به دیگر زبانها ترجمه شده است. شاعران فراوانی در نقاط مختلف دنیا نیز، به تجربه اندوزی در سرودن آن مبادرت ورزیده اند. در این میان، شعر معاصر عربی نیز از تأثیر هایکو بی نصیب نمانده است.
هایکو و نمونههای آن در شعر معاصر عرب
تعدادی از شاعران عرب به خلق این نوعِ شعری اقدام کرده و برخی دیگر هم، هایکوهای ژاپنی را به عربی برگردانده اند. مقالۀ حاضر که به شیوه توصیفی- تحلیلی- تطبیقی نگارش شده است، قصد دارد ضمن معرفیِ هایکو، جایگاه آن را در شعر معاصر عربی و شاعران آن به تصویر کشد. از جمله نتایج به دست آمده نیز آن است که در سرودن هایکوی عربی و در ترجمه آن، تفاوتهایی با نمونه های ژاپنی به چشم می خورد که از اختلاف زبان، محیط و فرهنگ ناشی می شود.
مطالب دیگر |
- پیرامون کتاب و کتابخوانی1 روز پیش
هرمان هسه: چرا کتاب میخوانیم؟
- با فلسفه2 هفته پیش
کانت چه میگوید؟
- اختصاصی کافه کاتارسیس2 هفته پیش
زن دستهایش را روی زندگی گرم میکند…
- روانشناسی_روانکاوی2 هفته پیش
بچههایی که به جای عزت نفس احساس بیعرضگی میکنند
- موسیقی بی کلام2 هفته پیش
رویش موسیقی…
- معرفی کتاب1 هفته پیش
«شرارهها» اثر مارگریت یورسنار با ترجمۀ رضا رضایی
- به وقتِ شنیدنِ شعر2 هفته پیش
شعری از «افشین یداللهی»
- هنرِ زندگی2 هفته پیش
هنر «دیوونه» بودن