اسطوره / ایران باستان

چگونگی ساخت واژه‌های بغداد، بیدخت و بیستون و معنای آن‌ها

چگونگی ساخت واژه‌های بغداد، بیدخت و بیستون و معنای آن‌ها

 درباره چگونگی ساخت واژه‌های بغداد، بیدخت و بیستون و این‌که چرا «بیستان» به بیستون تبدیل شده، می‌خوانیم.

 سجاد سرگلی، مدرس ویرایش و نگارش در تازه‌ترین یادداشت خود از مجموعه یادداشت‌هایی درباره واژه‌شناسی به توضیحی درباره این سه واژه پرداخته و نوشته است: 

«بغداد و بیدخت و بیستون

بغداد کلمه‌ای فارسی است و این‌گونه ساخته شده: بغ+داد

«بغ» به معنای «ایزد و یزدان» یا «بت و صنم» است.

«داد» به معنای آفریدن و عطا کردن.

بغداد یعنی آفریده ایزد، بغ‌آفرید، عطیهالصنم.

«بی-» در کلمات «بیدخت» و «بیستون» با «بغ» هم‌ریشه‌ است. 

بیدخت: بی+دخت، یعنی دختر یزدان.

بیستون: بی+ستان/ستون (پسوند مکان)، یعنی جایگاه [ستایشِ] یزدان.

چرا «بیستان» تبدیل به بیستون شده؟ شاید فرایندش شبیه تغییر «ساختمان» به «ساختمون»، «نان» به «نون»، یا حتی «تهران» به «تهرون» باشد. از همین‌جا می‌توان فهمید تغییر «-ان» به «-ون» بسیار قدمت دارد.»

منبع: ایسنا

چگونگی ساخت واژه‌های بغداد، بیدخت و بیستون و معنای آن‌ها

مدیریت

فریادی شو تا باران وگرنه مُرداران... احمد شاملو

Recent Posts

پنج دلیل که ادبیات ایران در جهان جدی گرفته نمی‌شود

پنج دلیل که ادبیات ایران در جهان جدی گرفته نمی‌شود آیدا گلنسایی:  بسیاری از آثار…

6 روز ago

رمان «دشمن عزیز» نوشتۀ جین وبستر: دعوت به مذهبی مبارزتر!

رمان «دشمن عزیز» نوشتۀ جین وبستر: دعوت به مذهبی مبارزتر! آیدا گلنسایی: رمان دشمن عزیز…

2 هفته ago

توصیه‌های اپیکور برای شاد زیستن

توصیه‌های اپیکور برای شاد زیستن

3 هفته ago

نگاهی به رمان «هیچ دوستی به‌جز کوهستان‌» نوشتۀ بهروز بوچانی

نگاهی به رمانِ «هیچ دوستی به جز کوهستان‌» نوشتۀ بهروز بوچانی آیدا گلنسایی:  «هیچ دوستی…

4 هفته ago

بریده‌هایی از خطابۀ نوبل ماریو بارگاس یوسا

بریده‌هایی از خطابۀ نوبل ماریو بارگاس یوسا «به روشنی به یاد می‌آورم که تبدیل شدن…

4 هفته ago