انتشار دوبارۀ نمایشنامۀ «آنا کریستی» اثر یوجین اونیل
«آنا کریستی» نوشته یوجین اونیل با ترجمه صفدر تقیزاده و محمدعلی صفریان بعد از ۵۷ سال دوباره منتشر شد.
چاپ نخستِ این کتاب به فروردین سال ۱۳۴۳ برمیگردد که در آن سال از سوی مؤسسه انتشارات فرانکلین و شرکت سهامی نشر اندیشه منتشر شد وحالا بعد از ۵۷ سال در ۱۴۸ صفحه و با قیمت ۶۰ هزار تومان توسط انتشارات نریمان با همکاری انتشارات فارابی به چاپ رسیده است. سال گذشته نیز کتاب «سفر دور و دراز به وطن» سه نمایشنامه تکپردهای از همین نویسنده و همین مترجمان بعد از ۶۳ سال دوباره چاپ و روانه کتابفروشیها شد.
در معرفی ناشر از این کتاب آمده است: نثر دیالوگهای شخصیتها در نمایشنامههای یوجین اونیل عامیانه و دشوار است. در دیالوگهای اونیل، کلمات به صورت شکسته و با لهجه کارگرهای کشتیهای باربری ادا میشوند که این ویژگی تا حد ممکن در ترجمه فارسی نیز منعکس شده است. نثر شکستهای که مترجمان این کتاب، با دقت در انتخابِ واژهها، به فارسی درآوردند تا احساسِ گفتارِ شخصیتهایی را که توسط اونیل خلق شدهاند به مخاطب فارسیزبان انتقال دهند. این برگردانِ فارسی به قلم دو استعداد برجسته و فعالِ عرصه ادبیات در آن سالها، یعنی مرحوم صفدر تقیزاده و محمدعلی صفریان صورت پذیرفت که بعدها هریک خود به استادان برجسته این عرصه بدل شدند.
منبع: ایسنا
مطالب بیشتر
انتشار دوبارۀ نمایشنامۀ «آنا کریستی» اثر یوجین اونیل
رمان «به سوی آزادی» کازانتزاکیس و چند درس برای زندگی آیدا گلنسایی: تسئوس، پادشاه آتن، به…
ذن در جان شاعر نوشتۀ احمد شاملو ذِن شاعر چگونه ذِنی است؟ ذنِ جانِ هایکوُسرا…
کافهکاتارسیس «هشتساله» شد هشتسال پیش بود که کافهکاتارسیس در فضای مجازی چشم به جهان گشود.…