آهنگ زیبای ویّاه از عمرو دیاب

آهنگ زیبای ویّاه از عمرو دیاب

متن آهنگ

 

ویّاه  (تنها با او …)

ده الی کان نفسی فیه

همان بود که آرزویش را می کردم

لو تیجی صدفه تجمعنی بیه

کاش تصادفی اتفاقی پیش بیاید که من و او با هم روبرو شویم

فرصه عمری اضیعها لیه مش معقول

فرصتی از زندگیم است ، چرا ان را از دست بدهم ؟ عاقلانه نیست..(اگه از دستش بدهم)

عینی قدام عینه

چشمم مقابل چشم اوست

ده اکثر من الی حلمت بیه

او بیشتر از آن چیزی است که در رویای خود داشتم

ده الیوم الی انا مستنیه علشان اقول

من منتظر چنین روزی بودم تا بگویم:

ویاه……… الحیاه حتحلی وانا معاه

زندگی تنها با او شیرین خواهد شد… وقتی ما با همیم…

هو ده الی انا بتماناه

او همان است که آرزویش را داشتم

و العینی شایفه

و چشمم انگار می بیند…. (بینا شده)

احساس انه احلی و اغلی الناس

احساس می کنم او زیباترین و گرانبهاترین انسانهاست

خلی قلبی یقولی خلاص اهدی بقی لقیناه

بگذار قلبم به من بگوید ، تمام …  آرام باش پیدایش کردیم

ایوه هقول و اعید ما هو بقی جانبی ومش بعید

بله ، میگویم و تکرار می کنم که او در کنارم است و از من دور نیست

فرحه قلبی کأنه عید مستنیه

شادی قلبم مثل شادی برای عید است که قلبم انتظارش را می کشید..

یالّا اهو جه الاوان مش هستنی لیوم کمان

آری…وقتش رسید .. و دیگر حتی یک روز هم منتظر نمی مانم

لازم اقوله انا من زمان عینی علیه

باید قبل تر از اینها به او می گفتم که به او چشم دوخته ام…

(منبع: baazbaaraan.blogfa)

  • این آهنگ برنده سه جایزه از جایزه موسیقی افریقا(ama) به عنوان بهترین خواننده، بهترین کلیپ (ویاه)، بهترین ترانه (ویاه) در سال ۲۰۰۹ شده است.

مطالب مرتبط

  1. آهنگ زیبای تملی معاک از عمرو دیاب با ترجمه
  2. آهنگ زیبای نسینی الدنیا از راغب علامه با ترجمه
  3. آهنگ زیبای حاله الحب از الیسا زکریا با ترجمه
  4. آهنگ زیبای انت اییه از نانسی عجرم با ترجمه
مدیریت

فریادی شو تا باران وگرنه مُرداران... احمد شاملو

Recent Posts

جورجو آگامبن: بالا‌ترین مرتبۀ امید و خوش‌بینی، شجاعتِ ناامیدی‌ است

جورجو آگامبن: بالا‌ترین مرتبۀ امید و خوش‌بینی، شجاعتِ ناامیدی‌ است. جورجو آگامبن با هرگونه فروکاستِ…

4 دقیقه ago

دربارۀ شعر ژاپن و عقل ناب…

 دربارۀ شعر ژاپن و عقل ناب... با اردشیر رستمی دربارۀ شعر ژاپن مطالب بیشتر با…

14 ساعت ago

گوستاو فلوبر از نگاه ماریو بارگاس یوسا

گوستاو فلوبر از نگاه ماریو بارگاس یوسا ترجمۀ منوچهر یزدانی: قرن گذشته بود. روزی که…

4 روز ago

زندگی قلب مرا تکرار خواهد کرد…

زندگی قلب مرا تکرار خواهد کرد...

2 هفته ago

مراقبۀ عبور از آشفتگی و لمسِ آرامش

مراقبۀ فراخواندن نیروهای بیکران درون

2 هفته ago

نگاهی به «سه‌گانه قاهره» نوشتۀ نجیب محفوظ

  یاسمن انصاری، منتقد و مترجم در نگاهی به «سه‌گانه قاهره» به عنوان مهم‌ترین اثر…

1 ماه ago