نگاهی به کتاب «یکی بود که خودش نبود»
چاپ تازه کتاب «یکی بود که خودش نبود» نوشته جانّی رُداری با ترجمه غلامرضا امامی منتشر شد.
این کتاب با تصویرگری خاویر سابالا در ۱۶۸ صفحه با شمارگان ۱۰۰۰ نسخه و قیمت ۹۹ هزار تومان برای کودکان ۹ تا ۱۵ سال در نشر هوپا منتشر شده است.
در نوشته پشت جلد کتاب میخوانیم: بارون لامبرتو پیرمردی نودوسهساله، ایتالیایی و ثروتمند است که با بیست و چهار بیماری دستپنجه نرم میکند. او همراه پیشخدمت باوفایش در جزیره سنجولیو روزگار میگذراند. بارون که در آستانه مرگ قرار دارد و بهدنبال جاودانگی است، یکباره جوان، سرحال و شاداب میشود. راهزنان برای دریافت پول او را گروگان میگیرند، اما هر کاری میکنند بارون جوانتر و سرحالتر از دیروز میشود. چه رازی در میان است؟ او را جادو کردهاند؟
در معرفی جانی رداری آمده است: در سال ۱۹۲۰ در اُمِنیا، روستایی در نزدیکی شهر نُوارا، متولد شد. بعد از یک دوره تجربه تدیس در مقطع ابتدایی، به عنوان روزنامهنگار شروع به کار کرد و تقریبا تصادفی، نوشتن برای کودکان و نوجوانان را آغاز کرد. او داستانهای زیادی نوشته که به بسیاری از زبانهای دنیا ترجمه شدهاند. بهنظر رداری قصهها و ترانههای کودکانه همگی بازگوکننده واقعیتهای کوچک و بزرگ روزانهای است که در جامه فانتزی عرضه میشود. رداری تنها نویسنده ایتالیایی است که جایزه جهانی هانس کریستین اندرسن را از آن خود کرده است. او در سال ۱۹۸۰ در شهر رم درگذشت. «یاس در دیار دروغگویان»، «فروشگاه ساحره» و «روزی که در میلان از آسمان کلاه میبارید» مشهورترین آثار او هستند که در نشر هوپا چاپ شدهاند. کتابهای دیگری نیز از این نویسنده در این نشر در دست چاپ است.
بنا بر اعلام نشر هوپا، این نشر در چهارچوب قانون بینالمللی حق انحصاری نشر اثر (Copyright)، امتیاز انتشار ترجمه فارسی این کتاب را در سراسر دنیا با بستن قرداد از ناشر خارجی آن (EDIZIONIEL) خریداری کرده است.
منبع: ایسنا
نگاهی به کتاب «یکی بود که خودش نبود»
«دیروز خیلی دیره» نوشتۀ شهلا حائری: شفای نهفته در بازیابی خاطرات آیدا گلنسایی: «دیروز خیلی…
گفتوگو با فروغ، شاملو، سهراب، اخوانثالث و... گفتوگو با فروغ، شاملو، سهراب، اخوانثالث و... گفتوگوی…
«نکاتی دربارۀ معناداری شعر»، دکتر تقی پورنامداریان
«بیتو به سر نمیشود»، مولوی با صدای فریدون فرحاندوز (بیشتر…)