رمان عالیِ «پایان رابطه» نوشتۀ گراهام گرین
دکتر محمد دهقانی: این ترجمه را بخوانید. گراهام گرین رماننویس بسیار قهّاری است. در این رمان به گمانم تلقّی خشک و ریاکارانه مدعیان دین را از گناه بیاعتبار کرده است. ضمناً وجه روانشناختی رمان بسیار قوی است. احد علیقلیان هم ترجمه بسیار خوبی از آن کرده است. او یکی از مترجمان دانا و بیادعای روزگار ماست.
مشخصات کتاب
پایان رابطه
گراهام گرین
ترجمه احد علیقلیان
نشر نو
یاسمن انصاری، منتقد و مترجم در نگاهی به «سهگانه قاهره» به عنوان مهمترین اثر…
نگاهی به کتاب «دیدن در تاریکی» نوشتۀ ماریانا الساندری سمیه مهرگان، نویسنده و روزنامهنگار در…
الهام مقدم راد: درنگی در رمانِ «تربیت احساسات» نوشتۀ گوستاو فلوبر تربیت احساسات و باقی…
جشن بیمعنایی میلان کوندرا: ادای احترامی به رابله و پانورژ! آیدا گلنسایی: «جشن بیمعنایی»[1]نام رمان…
«سرگذشت یک یوگی» زندگی معنوی پاراهامسا یوگاناندا