بخش‌هایی از یسنا، هات 68

اینک این را از برای تو بجا می‌آوریم، ای [آب] اهورایی اهورا از برایِ اینکه از تو روی برتافته تو را آزردیم. باشد که این زَور آمیخته بهوم، [و] شیر [و] هذانئپتا پذیرفته شود، ای [آب] اهورایی اهورا.

 

بشود که تو بمن، زوت، روی آوری از برای شیر و چربی، از پی تندرستی و درمان، از پی گشایش و بالش، از پی زندگی خوش و گراییدن براستی، از پی نیکنامی و آسایش روان، از برای پیروزی و افزایش گیتی.

 

می‌ستاییم تو را ای [آب] اهورایی اهورا بازَ ور اندیشه نیک، می‌ستاییم تو را ای [آب] اهورایی اهورا با زَور گفتار نیک، می‌ستاییم تو را، ای [آب] اهورایی اهورا با زَور کردار نیک

 

از برای روشنی اندیشه، از برای روشنی گفتار، از برای روشنی کردار، از برای زندگی خوش روان، از برای افزایش گیتی، از برای زندگی خوش کسی که براستی گراید.

 

بده بمن ای [آب] اهورایی اهورا بهترین سرای (بهشت) پاکان، روشنایی همه‌گونه خوشی‌دهنده، بده بمن، ای [آب] اهورایی اهورا فرزندان نر (منش) کارگر که از برای من بخان و مان افزایش دهند و بده و بشهر و بکشور و بنام و آوازۀ کشور.

 

تو را، ای [آب] اهورایی می‌ستاییم؛ دریای فراخکرت را می‌ستاییم و همه آب‌های روان این زمین را می‌ستاییم: [چه] آرامیده (ایستاده) و فرازرونده [چه] چشمه [و آب] روان رود [ و چه آب] برف و باران

 

با چنین ستایش و نیایش که شایسته‌ترین ستایش و نیایش است، از برای شما، از روی راستی، آب‌های نیک بهترین مزدا آفریده پاک را می‌ستاییم. آب نیک را می‌ستاییم.

 

شیر و چربی، آب روان، درخت بالنده را می‌ستاییم از برای ایستادگی کردن [در برابر] آزِ دیو آفریده، از برای پایداری کردن بدشمنی و درهم شکستن موش‌پری و از برای چیر شدن و برگردانیدن دشمن آشموغ ناپاک و ستمکار پر مرگ؛ از برای پایداری کردن بدشمنی دیوها و مردمان

 

بستایش ما گوش فرا ده، ای [آب] اهورایی اهورا، بستایش ما خشنود باش ای [آب] اهورایی اهورا.

[زوت] بستایش ما جای گزین، بیاری ما آی، در هنگام ستایش بسیار و ستایش خوب و پیشکش زَور نیک

 

کسی که شما را، ای آب‌های نیک اهورایی اهورا بستاید، با بهترین زَور، با زیباترین زَور، با زَوری که فراهم شدۀ پارسایی باشد

 

منبع

یسنا

بخشی از کتاب اوستا

تفسیر و تألیف استاد ابراهیم پورداود

انتشارات اساطیر

صص100-101

بخش‌هایی از یسنا، هات 68

مطالب بیشتر

  1. یسنا، هات 39
  2. خورشید نیایش
  3. یادگار زریران نمونه‌ای از هنر شاعری ایران در دورۀ میانه
  4. نگاهی به زندگی و آثار استاد پورداود
  5. اسطوره، تراژدی یا کمدی؟

 

 

مدیریت

فریادی شو تا باران وگرنه مُرداران... احمد شاملو

Recent Posts

من فکر می‌کنم هرگز نبوده قلب من این‌گونه گرم و سرخ…

من فکر می‌کنم هرگز نبوده قلب من این‌گونه گرم و سرخ...

21 ساعت ago

نگاهی به کتاب «خطابه‌های برندگان جایزۀ نوبل ادبیات» ترجمۀ رضا رضایی

نگاهی به کتاب «خطابه‌های برندگان جایزۀ نوبل ادبیات» ترجمۀ رضا رضایی آیدا گلنسایی: بزرگ‌ترین شاعران…

4 روز ago

شبیه به مجتبی مینوی!

شبیه به مجتبی مینوی! مرتضی هاشمی‌پور محمد دهقانی، نویسنده و منتقد ادبی را از پویندگان…

5 روز ago

نگاهی به آثار نقاش بلژیکی: «جیمز انسور»

نگاهی به آثار نقاش بلژیکی: «جیمز انسور» «جیمز سیدنی ادوارد»‌ که با نام «جیمز انسور»‌…

1 هفته ago

جمله‌هایی به یادماندنی از نغمه ثمینی

جمله‌هایی به یادماندنی از نغمه ثمینی «لباس جایی است که فرهنگ‌ها برای حضور فیزیکی بدن‌ها…

1 هفته ago

«صید ماهی بزرگ» نوشتۀ دیوید لینچ: روایتِ شیرجه به آب‌هایِ اعماق

«صید ماهی بزرگ» نوشتۀ دیوید لینچ: روایت شیرجه به آب‌هایِ اعماق آیدا گلنسایی: در کتاب…

2 هفته ago